MISSTRAUEN GEGENÜBER DER STAATLICHEN SCHULE VERSTÄRKT NOCH DIE PREKÄRE SCHULSITUATION IM NORDEN UND ZENTRUM MALIS – Nord et Centre du Mali : guerre contre l’éducation ?

Nord- und Zentralmali: ein Krieg gegen die Bildung?
Journal du Mali – 05.10.2017 09h59
Für das neue Schuljahr ist die Zahl der geschlossenen Schulen gegenüber dem Schuljahr 2015/2016 um 70% erhöht [im Norden und Zentrum, Ed]. Eine Situation, die vor allem auf Bedrohungen von bewaffneten Gruppen und das Klima der Unsicherheit zurückgeht, aber auf auch ein gewisses Misstrauen gegenüber dem nationalen Schulsystem.

DEUTSCH (VON MIR VERBESSERTE GOOGLE-ÜBERSETZUNG) WEITER UNTER DEM FRZ. ORIGINAL

Nord et Centre du Mali : guerre contre l’éducation ?
Journal du Mali – 05.10.2017 à 09h
Par Olivier Dubois
Pour la nouvelle année scolaire, il y aura une augmentation de 70 % du nombre d’écoles fermées par rapport à l’année scolaire 2015 – 2016. Une situation due principalement aux menaces des groupes armés et au climat d’insécurité, mais aussi à une certaine méfiance envers le système scolaire national.
Foto (c) Journal du Mali
Leurs enseignants ont fui sans jamais revenir. Leurs écoles ont été saccagées, incendiées, par des individus armés. Weiterlesen

Advertisements

WIE MAN MALI NOCH RETTEN KANN (special report, engl. und franz.) – Comment sauver le Mali ?

Foto oben/en haut (c) Ashley Hamer/IRIN: Des enfants de Tombouctou – Kinder in Timbuktu

Diesmal keine deutsche Übersetzung dieses Berichts, der den Konflikt seit 2012 zusammenfasst und ausführlich die Hintergründe beleuchtet – dafür die englische Version:

What can save Mali?

Dialogue instead of more foreign troops might yield an answer
TIMBUKTU (IRIN) – 29 May 2017
By Amanda Sperber (Special report)
Hamidou Barry has come to Bamako to find his son. His village of Ikerena, in the rural heart of Mali, is a long way from the capital, but this is where he’s been told that men detained by the security forces are taken.
Barry rented a room in the home of a very distant relative. The city is expensive: He’s running out of money and he still hasn’t made contact with anyone who can shed light on the whereabouts of his son, also called Hamidou.
Witnesses told Barry that Hamidou, 38, was arrested in mid-December at the hospital in Douentza where he had taken his friend for treatment. For some reason the police took an interest in the two Fulani men. They found a sermon by Fulani Islamist extremist Hamadoun Koufa on Hamidou’s phone, but Barry insists that does not make his son a jihadist. …Continue reading

Comment sauver le Mali ?

La solution pourrait venir d’un dialogue plutôt que d’un renfort de troupes
TIMBUKTU (IRIN) – 29 Mai 2017
Par Amanda Sperber (Rapport spécial)
Hamidou Barry est venu à Bamako pour chercher son fils. Ikerena, son village, se trouve dans le cœur rural du Mali, loin de la capitale, mais on lui a dit que les forces de sécurité y emmenaient leurs détenus.
M. Barry a loué une chambre dans la maison de parents éloignés. Le coût de la vie est élevé : il n’a presque plus d’argent et il n’a encore rencontré personne qui puisse lui dire où se trouve son fils, qui s’appelle lui aussi Hamidou.

IRIN: Fulani pastoralist boy at a livestock market in Bamako

Foto (c) IRIN/Ashley Hamer: Jeune berger peul sur un marché de bétail à Bamako – Peulh-Hirtenjunge auf einem Viehmarkt in Bamako

Weiterlesen

IN MALI MIT WAFFEN FRIEDEN SCHAFFEN? – Promouvoir la paix avec les armes au Mali?

Foto oben (c) dlf: Ein Mädchen kauft Gemüse auf dem überdachten Markt in der Innenstadt von Gao

Pourquoi est-ce que le pays ne trouve pas la paix – l’emploi des armes, c’est le mauvais chemin? Bettina Rühl a posé la question aux soldats de la Bundeswehr déployés au Mali, aux soldats français, et à la population de Gao, dans le nord, et de Bamako, la capitale – qu’est-ce qu’il faudrait à leur avis pour stabiliser le Mali.
(Vous trouverez les réponses en français dans le manuscrit, tandis que la traduction de l’article intégral n’existe pas.)

Mit Waffen Frieden schaffen?

Der westafrikanische Staat Mali steckt seit einem Militärputsch 2012 und der anschließenden Besetzung des Nordens durch überwiegend islamistische Gruppen in einer schweren Krise. Das Ausland versucht offiziell alles, um den Krisenstaat zu stabilisieren und den islamistischen Terrorismus zu bekämpfen: durch Militäreinsätze und Entwicklungshilfe.
Deutschlandfunk – 14.02.2017
Von Bettina Rühl

dlf 06.Aug.2016

Foto (c) dlf: Vue du marché dans le centre de Gao – Ein Blick auf den Markt in der Innenstadt von Gao

Weiterlesen

FRIEDENSSICHERUNG: KURZE GESCHICHTE DER MILITÄRINTERVENTIONEN DER AFRIKANISCHEN UNION – Promouvoir la paix par la guerre : l’interventionnisme africain

Übernahme vom Partnerblog AFRIKANEWS ARCHIV

Friedensförderung durch Kriegführung: Afrikanischer Interventionismus
http://www.irinnews.org/ Von Obi Anyadike, Herausgeber von Editor-at-Large und Afrika, NAIROBI, 20. Januar 2017
Afrika, der ärmste Kontinent der Welt, steht vor zahlreichen Sicherheitsproblemen. Aber ihre Führer zögern nicht, in Krisen zu intervenieren, wenn sie können, wie Yahya Jammeh in Gambia jetzt entdeckt.
…Weiterlesen

Foto (c) Steve Cockburn/Amnesty International: En Gambie, les partisans de l’opposition célèbrent la victoire électorale. – Gambische Oppositionswähler feiern Sieg

Promouvoir la paix par la guerre : l’interventionnisme africain
http://www.irinnews.org/fr by Obi Anyadike Rédacteur pour l’Afrique, NAIROBI, 20 janvier 2017 Weiterlesen

Djihad, révolte et auto-défense au centre du Mali (Analyse) ou: Le centre du Mali est une bouillie où se mélangent djihadisme, banditisme et rivalité ethnique

Djihad, révolte et auto-défense au centre du Mali

The Conversation – October 12, 2016 8.50pm BST
Par Yvan Guichaoua et Dougoukolo Alpha Oumar Ba-Konaré
Alors que le conflit au nord du Mali s’enlise, un autre foyer d’instabilité politique lui conteste l’attention des observateurs. Il est situé dans le centre du pays et comprend deux espaces principaux : le cœur du Macina (région historico-politique peule, entre Mopti et Ségou), et le Hayré (cercle de Douentza, plus au nord et à l’est de la région de Mopti).

dans-un-village-peul-pres-de-djenne_geraldineflickr

Foto (c) Géraldine/Flickr, CC BY-NC-SA: Dans un village peul, près de Djenné (Mali) – In einem Peulh-Dorf in der Nähe von Djenné.

Weiterlesen

UNHCR ERNENNT DIE MALISCHE SÄNGERIN ROKIA TRAORÉ ZUR GOODWILL-BOTSCHAFTERIN – Rokia Traoré nommée ambassadrice de bonne volonté du HCR

Sa musique: voir tout en bas / Links zu ihrer Musik: ganz unten

Das UNHCR ernennt die malische Sängerin Rokia Traoré zur Goodwill-Botschafterin
AFP – 21/03/2016 16:30
Die berühmte malische Sängerin Rokia Traoré wurde zur Botschafterin des guten Willens des UN-Hochkommissariats für Flüchtlinge (UNHCR) für West- und Zentralafrika ernannt , sagte das UNHCR in einer Erklärung am Montag.
Rokia Traoré, Sängerin und Songwriterin, in Mali geboren, wo sie lebt, „arbeitet mit dem UNHCR, um das Bewusstsein über Vertreibungen insbesondere in Afrika seit 2013 zu erhöhen“, erläuterte die UN-Agentur.

DEUTSCH (VON MIR VERBESSERTE GOOGLE-ÜBERSETZUNG) WEITER UNTER DEM ZWEITEN FOTO

=>Bericht über einen Besuch der anderen Art im Flüchtlingslager:
WELTFLÜCHTLINGSTAG 2014: DIE MALISCHE SÄNGERIN ROKIA TRAORE IM LAGER GOUDOUBO: „WAS WIR ALLE GEMEINSAM HABEN, IST UNSERE HOFFNUNG AUF FRIEDEN“ – Malian singer Rokia Traore urges support for World Refugee Day whilst meeting Malian refugees in Burkina Faso – 30.06.14 in MALI-INFORMATIONEN

HCR: la chanteuse malienne Rokia Traoré nommée ambassadrice de bonne volonté
AFP – 21.03.2016 à 16:30
La célèbre chanteuse malienne Rokia Traoré a été nommée ambassadrice de bonne volonté du Haut commissariat de l’ONU pour les réfugiés (HCR) pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre, a annoncé le HCR lundi dans un communiqué. Weiterlesen

OUSMANE DIARRA, SEIN BUCH ÜBER DIE POLITISIERUNG DES ISLAMS IN MALI UND DIE BEDROHUNGEN – Ousmane Diarra sur son livre qui évoque la politilisation de l’islam au Mali et les ménaces de mort

1. Der malische Schriftsteller Ousmane Diarra sagt, er werde wegen seiner Texte über die Politisierung des Islam bedroht
AFP – 15/03/2016 um 21:00 Uhr
Der malische Schriftsteller Ousmane Diarra bestätigte, Todesdrohungen hätten ihn angepeilt in seinem Land wegen seiner Äußerungen über die Politisierung des Islam.

2. Ousmane Diarra : „Le Mali est une civilisation solide“
Le Point Afrique – 08/09/2014
INTERVIEW. L’écrivain décrypte „La Route des clameurs“, le premier roman local sur la crise malienne. Une véritable ode à la résistance. (Nur französisch)
3. Ich studiere meine Feinde
Süddeutsche Zeitung – 16.07.2015
Der malische Schriftsteller Ousmane Diarra über arabischen Religionsimperialismus in Afrika

DEUTSCHE ARTIKEL (#1 VON MIR VERBESSERTE GOOGLE-ÜBERSETZUNG) WEITER UNTER DEN FRANZÖSISCHEN

1. L’écrivain malien Ousmane Diarra se dit menacé pour ses propos sur la politisation de l’islam
AFP – 15.03.2016 à 21:00
L’écrivain malien Ousmane Diarra a confirmé avoir été visé par des menaces de mort dans son pays en raison de ses propos sur la politisation de l’islam, dans une déclaration mardi à l’AFP à Bamako.

(c) Autre presse par DR_Ousmane Diarra

Foto © C. Hélie/Gallimard: Ousmane Diarra

 

Weiterlesen